Matthew 6:29
ACVI(i)
29
G1161
CONJ
δε
But
G3004
V-PAI-1S
λεγω
I Say
G5213
P-2DP
υμιν
To You
G3754
CONJ
οτι
That
G3761
ADV
ουδε
Not Even
G4672
N-NSM
σολομων
Solomon
G1722
PREP
εν
In
G3956
A-DSF
παση
All
G3588
T-DSF
τη
Tha
G1391
N-DSF
δοξη
Glory
G846
P-GSM
αυτου
Of Him
G4016
V-2AMI-3S
περιεβαλετο
Was Arrayed
G5613
ADV
ως
Like
G1520
N-ASN
εν
One
G5130
D-GPN
τουτων
Of These
Clementine_Vulgate(i)
29 { Dico autem vobis, quoniam nec Salomon in omni gloria sua coopertus est sicut unum ex istis.}
WestSaxon990(i)
29 Ic secge eow soðlice þt furðon salomon on eallum hys wuldre næs ofer-wrigen swa swa än of ðyson;
WestSaxon1175(i)
29 Ic segge eow soðlice. þæt for-þan salomon on eallen hys wuldre næs ofer-wrigen swa swa an of þisen.
DouayRheims(i)
29 But I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.
KJV_Cambridge(i)
29 And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Living_Oracles(i)
29 Yet I affirm that even Solomon in all his glory, was not equally adorned with one of these.
JuliaSmith(i)
29 And I say to you that neither Solomon in all his glory was surrounded as one of these.
JPS_ASV_Byz(i)
29 yet I say unto you, that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Twentieth_Century(i)
29 Yet I tell you that even Solomon in all his splendor was not robed like one of these.
Luther1545(i)
29 Ich sage euch, daß auch Salomo in aller seiner HERRLIchkeit nicht bekleidet gewesen ist als derselbigen eins.
Luther1912(i)
29 Ich sage euch, daß auch Salomo in aller seiner Herrlichkeit nicht bekleidet gewesen ist wie derselben eins.
ReinaValera(i)
29 Mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fué vestido así como uno de ellos.
ArmenianEastern(i)
29 Ասում եմ ձեզ, որ Սողոմոնն իսկ, իր ամբողջ փառքի մէջ, չհագնուեց նրանցից մէկի նման:
Indonesian(i)
29 tetapi Raja Salomo yang begitu kaya pun, tidak memakai pakaian yang sebagus bunga-bunga itu!
ItalianRiveduta(i)
29 eppure io vi dico che nemmeno Salomone, con tutta la sua gloria, fu vestito come uno di loro.
Lithuanian(i)
29 bet sakau jums: nė Saliamonas visoje savo šlovėje nebuvo taip pasipuošęs, kaip kiekviena iš jų.
Portuguese(i)
29 contudo vos digo que nem mesmo Salomão em toda a sua glória se vestiu como um deles.
ManxGaelic(i)
29 As foast ta mee gra riu, nagh row Solomon hene ayns ooilley e ghloyr er ny choamrey myr unnane jeu shoh.